-
1 najprej
-
2 prvi
first, first, prime -
3 ime
first name, name -
4 pritličje
first floor, ground floor -
5 prva pomoč
-
6 prvi razred
-
7 prvič
first, firstly -
8 prvo nadstropje
-
9 prvorazreden
-
10 prvorazredno
-
11 prvovrsten
first-rate, high-class -
12 pьrvъ
pьrvъ Grammatical information: adj. o Proto-Slavic meaning: `first'Old Church Slavic:Russian:pérvyj `first' [adj o]Czech:prvý `first' [adj o]Polish:Old Polish:Serbo-Croatian:pȓvī `first' [adj o];Čak. pȑvī (Vrgada) `first' [adj o], pȑvå̄ [Nomsf];Čak. pȑvi `first' [adj o], pȑva [Nomsf]Slovene:pȓvi `first' [adj o]Bulgarian:părvi `first' [adj o]Lithuanian:pìrmas `first' [adj o]Latvian:pìrmaĩs `first' [adj o]Old Prussian:Indo-European reconstruction: prH-uo-Other cognates:Skt. pū́rva- (RV+) `foremost, first, previous' [adj] -
13 blizь
blizъ II; blizь Grammatical information: adv., prep.Page in Trubačev: II 121-122Old Church Slavic:Russian:Polish:Old Polish:Serbo-Croatian:blízu `near, close by' [prep/adv];Čak. blīzȕ (Orbanići) `near, nearby' [prep/adv];Čak. blĩzu (Orbanići) `near, nearby' [prep/adv]Slovene:blìz `near, close by' [adv];blìz `near, close to' [prep]Bulgarian:blízo `near, close by' [adv]Lithuanian:bláižyti `tear off, shell' [verb]Latvian:Indo-European reconstruction: bʰl(e)iǵ-o-IE meaning: nearPage in Pokorny: 161Comments: Although puzzling at first, the semantic transition from `to beat' to `near' appears to have a few convincing parallels, e.g. MoFr. près `near' : Lat. pressus `squeezed' (Trubačëv II: 122, with references).Other cognates:Notes:\{1\} Rarely blizь. -
14 dàti
dàti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `give'Page in Trubačev: IV 194-195Old Church Slavic:Russian:Czech:dáti `give' [verb]Old Czech:dáti `give' [verb], dám [1sg], dáš [2sg], dádie [3pl]Slovak:dáti (OSlk.) `give' [verb];Polish:Serbo-Croatian:dȁti `give' [verb], dȃm [1sg], dámo [1pl];Čak. dȁti (Vrgada) `give' [verb], då̃š [2sg], då̑dȅš [2sg];Čak. dȁt (Orbanići) `give' [verb], dãn [1sg], dāmȍ [1pl]Slovene:dáti `give' [verb], dám [1sg]Bulgarian:Proto-Balto-Slavic reconstruction: doʔtei; doʔd-mi [1sg]Lithuanian:dúoti `give' [verb]Latvian:Old Prussian:Indo-European reconstruction: deh₃-; didh₃-IE meaning: givePage in Pokorny: 223Comments: In the reduplicated present the first element became acute as a result of Winter's law.Other cognates:Skt. dádāti `give' [verb]; -
15 dojìti
dojìti Grammatical information: v. Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `give milk, milk'Page in Trubačev: V 53-54Old Church Slavic:Russian:doít' `milk' [verb], dojú [1sg], doít [3sg];doít' (dial.) `give milk (cow), suckle (calf)' [verb]Czech:Slovak:Polish:Serbo-Croatian:dòjiti `breast-feed, suckle, give milk' [verb], dòjīm [1sg];Čak. dojȉti (Vrgada) `breast-feed, suckle, give milk' [verb], dojĩš [2sg];Čak. dojȉt (Orbanići) `suckle, breast-feed' [verb], dojĩ [3sg]Slovene:dojíti `breast-feed, give milk, milk' [verb], dojím [1sg]Bulgarian:dojá `breast-feed, give milk, milk' [verb]Page in Pokorny: 241Comments: The straightfoward analysis * dʰoiH₁-eie meets with several difficulties. In the first place, one would rather expect * dʰoH₁i-eie in view of forms such as Latv. dêt `suck', where we are dealing with an unextended root. This reconstruction would yield * dajati, however. Skt. dáyati `suckle', has been analyzed as * dʰh₁-eie (see LIV: 142), where the same analysis is applied to OSw. dīa), but this reconstruction cannot account the Slavic form. Klingenschmitt (1982: 148) has suggested for both Slavic *dojìti and Go. daddjan that the formation is built on the present stem, i.e. *dʰ(h₁)éie gave rise to *dʰoi̯éi̯e.Other cognates:Skt. dháyati `suck' [verb]; -
16 elьcь
elьcь Grammatical information: m. jo Proto-Slavic meaning: `dace'Page in Trubačev: VI 22-23Russian:eléc `dace' [m jo], el'cá [Gens]Ukrainian:jaléc' `bleak' [m jo]Czech:Slovak:Polish:Kashubian:i̯el `a fish' [m jo??]Lower Sorbian:Serbo-Croatian:jálac `dace' [m jo];Indo-European reconstruction: eliko-Certainty: -Page in Pokorny: 302-304Comments: As Trubačëv observes (VI: 305), the semantics of Pokorny's root *el- are capacious and complex. In my opinion, there is little evidence for a root *el- `light-coloured'. It is tempting to seek a connection between *jelьcь and OHG alunt `ide'. Pokorny identifies what is presumedly the root of the latter word with the first element of *albʰo- `white' and links it to *el-. Since the fish-names under discussion refer to shining, whitish species, this is semantically unproblematic. Nevertheless, it seems quite possible that the root *al/el (Slavic *el as a result of Rozwadowski's change?) originates from a substratum language. -
17 ěrina
ěrina Grammatical information: f. āPage in Trubačev: VIII 173-174Church Slavic:Old Russian:Ukrainian:jaryná `spring corn, spring sowings, spring field' [f ā];jaryná (dial.) `vegetables' [f ā]Czech:jařina `spring corn' [f ā]Slovak:Polish:Serbo-Croatian:jȁrina `lamb's wool' [f ā];jarìna `spring crop' [f ā];Čak. jȁrina (Vrgada) `lamb's (first) wool' [f ā];Čak. jarĩna (Orbanići) `late crop (grapes, wheat etc.)' [f ā]Slovene:jarína `spring seed, summer fruit' [f ā]Bulgarian:járina `lamb's wool' [f ā] -
18 ěro
ěro; ěra; ěrь Grammatical information: n. o; f. ā; m. oPage in Trubačev: VIII 175-176Church Slavic:Russian:Old Russian:Ukrainian:Czech:Polish:Serbo-Croatian:jȁra `great heat, mirage, spirit' [f ā];jȃr `spring' [m o]Proto-Balto-Slavic reconstruction: jeʔro-Lithuanian:ė́ras `lamb' [m o] 3;jė́ras (dial.) `lamb' [m o] 3Latvian:ję̃rs `lamb' [m o];Old Prussian:Indo-European reconstruction: Hieh₁-r-IE meaning: `season'Comments: There is a possibility that the root is identical with * Hieh₁- `send'.Other cognates:Skt. paryāríṇī- (Kath+) `cow which has its first calf after a year' [f];Gk. ὥρᾱ `time, season' [f];Notes: -
19 ěra
ěro; ěra; ěrь Grammatical information: n. o; f. ā; m. oPage in Trubačev: VIII 175-176Church Slavic:Russian:Old Russian:Ukrainian:Czech:Polish:Serbo-Croatian:jȁra `great heat, mirage, spirit' [f ā];jȃr `spring' [m o]Proto-Balto-Slavic reconstruction: jeʔro-Lithuanian:ė́ras `lamb' [m o] 3;jė́ras (dial.) `lamb' [m o] 3Latvian:ję̃rs `lamb' [m o];Old Prussian:Indo-European reconstruction: Hieh₁-r-IE meaning: `season'Comments: There is a possibility that the root is identical with * Hieh₁- `send'.Other cognates:Skt. paryāríṇī- (Kath+) `cow which has its first calf after a year' [f];Gk. ὥρᾱ `time, season' [f];Notes: -
20 ěrъ
ěrъ I Grammatical information: adj. oPage in Trubačev: VIII 175-176Old Russian:Ukrainian:járyj `spring-, young' [adj o]Czech:jarý (dial.) `spring-' [adj o]Old Czech:jarý `spring-' [adj o]Polish:Serbo-Croatian:jȁra `great heat, mirage, spirit' [f ā];jȃr `spring' [m o]Slovene:jȃr `spring-' [adj o], jára [Nomsf]Proto-Balto-Slavic reconstruction: jeʔro-Notes:
- 1
- 2
См. также в других словарях:
First — (f[ e]rst), a. [OE. first, furst, AS. fyrst; akin to Icel. fyrstr, Sw. & Dan. f[ o]rste, OHG. furist, G. f[ u]rst prince; a superlatiye form of E. for, fore. See {For}, {Fore}, and cf. {Formeer}, {Foremost}.] 1. Preceding all others of a series… … The Collaborative International Dictionary of English
First — or 1st is the ordinal form of the number one. It can also refer to:* FIRST, a science and technology competition founded by Dean Kamen * FIRST (CERT), Forum of Incident Response and Security Teams * Ruth First (1925 1982), a leading anti… … Wikipedia
First In — – First Out (engl. etwa „Zuerst rein – zuerst raus“), häufig abgekürzt mit FIFO, gleichbedeutend mit First Come First Served bzw. FCFS, bezeichnet jegliche Verfahren der Speicherung, bei denen diejenigen Elemente, die zuerst gespeichert wurden,… … Deutsch Wikipedia
First TV — was the name of a cable television network that was operated in New Zealand s two main North Island cities, Auckland and Wellington by Telecom New Zealand in the 1990s.Trial stage First Media was a stupidly owned subsidiary of Telecom NZ. First… … Wikipedia
First — steht für: die obere Schnittkante von zwei Dachflächen, siehe Dachfirst eine Reihe von Gipfeln eines Gebirges, siehe Gebirgskamm in der Geologie die Schicht im unmittelbaren Kontakt zum Bezugshorizont, siehe Hangendes im Bergbau für das… … Deutsch Wikipedia
first — I (earlier) adjective aboriginal, anterior, earlier, earliest, embryonic, inaugural, incipient, introductory, previous, primeval, primitive, prior associated concepts: at first impression, first lien, first reading, first stages of litigation, on … Law dictionary
First. (EP) — First is Denise Ho s debut album.Infobox Album Name = first. (EP) Version 1 Type = EP Longtype = Artist = Denise Ho Released = March 28, 2001 Recorded = Genre = Cantopop Length = Label = Capital Artists Limited Producer = Reviews = Last album =… … Wikipedia
FIRST — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Le mot anglais first (premier) peut faire référence à : The First, comics américain Frist (casques), nom d un fabriquant de casques de moto. First… … Wikipédia en Français
First — Saltar a navegación, búsqueda First Single por Lindsay Lohan del Álbum Speak Lanzado 30 de agosto, 2005 Formato CD Maxi Single Descarga Grabación 2004 … Wikipedia Español
First — (f[ e]rst), adv. Before any other person or thing in time, space, rank, etc.; much used in composition with adjectives and participles. [1913 Webster] Adam was first formed, then Eve. 1 Tim. ii. 13. [1913 Webster] {At first}, {At the first}, at… … The Collaborative International Dictionary of English
FIRST — First общеупотребительное английское слово, которое может переводиться как первый, ближайший, самый ранний, лучший, главный, начало, ранее, сначала и т. д. В силу позитивности звучания и значения часто используется в аббревиатурах … Википедия